Open
o'-p'-n: In the Old Testament represents chiefly pathach, but also other words, as galah, "to uncover"; of the opening of the eyes in vision, etc. (thus Balaam, Nu 22:31; 24:4; compare Job 33:16; 36:10; Ps 119:18; Jer 32:11,14). In the New Testament the usual word is anoigo (of opening of mouth, eyes, heavens, doors, etc.). A peculiar word, trachelizomai (literally, to have the neck bent back, to be laid bare), is used for "laid open" before God in Heb 4:13.