Bring

dasha' = "to sprout," "spring" (Ge 1:11 the King James Version); sharats = "to wriggle," "swarm" (Ge 1:20 f; Ge 9:7; Ex 8:3); yaladh = "to bear," "beget" (Ge 3:16; 2Ki 19:3; Job 15:35; 39:1-2; "what a day may bring forth," Pr 27:1; "before the decree bring forth," Zep 2:2); `anan = "to cloud over," "to darken" (Ge 9:14); shalach = "to send on," "to escort" (Ge 18:16); shubh = "to turn back," "bring" (again, back, home again), "fetch," "establish" (Ge 24:5-6,8; Job 10:9; Ps 68:22; "bring him back to see," Ec 3:22; Zec 10:6,10); naghash = "present," "adduce" (an argument) (1Sa 13:9; 15:32; 23:9; 30:7; "bring forth your strong reasons," Isa 41:21-22); `asah = "to do," "cause to be," "accomplish" (Ps 37:5); `alah = "to carry up," "exalt," "restore" (Ge 46:4; Ex 3:8,17; 33:12; Ps 71:20; Ho 12:13); nagha` = "to touch," "lay hand upon," "reach to" (Le 5:7); kabhadh, or kabhedh = "to be heavy" (causative "to make weighty"), "to be glorious" (Pr 4:8); kana` = "to bend the knee," hence "humiliate," "bring" (down, into subjection, under), "subdue" (De 9:3; Isa 25:5); zakhar = "to mark," "call to, put (put in) remembrance" (Ps 38:1-22 title; Ps 70:1-5 title); yabhal = "to flow," "bring" (especially with pomp) (Ps 60:9; 68:29; 76:11; Zep 3:10); chul, or chil = "to writhe in pain," "to be in travail" (Isa 66:8); tsa`adh = "to step regularly," "march," "hurl" (Job 18:14); halakh = "to walk," "get" (Ho 2:14); gadhal = "bring up," "increase" (Ho 9:12).

See the definition of bring in the KJV Dictionary

The New Testament employs telesphoreo = "to bring to maturity," "to ripen" (Lu 8:14); hupomimnesko = "to bring to mind," "suggest," "bring to remembrance" (Joh 14:26); douloo = "to enslave" (Ac 7:6); suntrophos = "brought up with" (Ac 13:1 the Revised Version (British and American), "the foster-brother of"): diasozo = "to save," "to care," "rescue" (Ac 23:24); atheteo = "to set aside" "cast off," "bring to naught" (1Co 1:19); katargeo = "to abolish," "destroy," "do away," "put away," "make void" (1Co 1:28); propempo = "to send forward," "bring forward" (1Co 16:6 the King James Version; Tit 3:13 the King James Version; 3Jo 1:6 the King James Version); ektrepho = "to rear up to maturity," "to cherish," "nourish" (Eph 6:4 the King James Version).

Frank E. Hirsch

 
Bible Verses by Topic Nave's Bible Concordance McClintock and Strong Biblical Cyclopedia Online Bible KJV Dictionary
 

Scripture reference tagging and popups powered by VerseClick™.